<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>Bibliofagia</title>
  <updated>2008-10-28T18:27:00+01:00</updated>
  <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/posts" rel="alternate"/>
  <author>
    <name>lafontaine</name>
    <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
  </author>
  <entry>
    <title>Carson McCullers: "El coraz&#xF3;n es un cazador solitario"</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/10/28/carson-mccullers-el-corazon-es-cazador-solitario-</id>
    <updated>2008-11-06T19:01:49+01:00</updated>
    <published>2008-10-28T19:12:06+01:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/10/28/carson-mccullers-el-corazon-es-cazador-solitario-" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/mccullers.jpg"&gt;Me inspira el post la reciente (creo) y fant&#xE1;stica edici&#xF3;n de relatos de esta autora publicada por Seix-Barral bajo el t&#xED;tulo &lt;EM&gt;El aliento del cielo&lt;/EM&gt;. Esta antolog&#xED;a re&#xFA;ne casi toda la (relativamente) exig&#xFC;a obra de McCullers, aunque no su novela m&#xE1;s conocida y celebrada, &lt;EM&gt;El coraz&#xF3;n es un cazador solitario&lt;/EM&gt;. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;"En la ciudad viv&#xED;an dos mudos"&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Con esta sucinta y sugestiva premisa arranca una de las grandes novelas americanas del siglo pasado. Aunque no se aclara en qu&#xE9; ciudad transcurre la acci&#xF3;n, queda claro desde las primeras p&#xE1;ginas que se trata de una poblaci&#xF3;n del mismo mitol&#xF3;gico Sur estadounidense de las novelas de Faulkner. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El personaje central en torno al que se articula la novela es John Singer, uno de los dos mudos. En torno a &#xE9;l, aunque en &#xF3;rbitas separadas, gravitan cuatro personajes desarraigados que ven en Singer a un profeta, a un genio, a un sabio. Parad&#xF3;jicamente, el propio Singer es una figura a&#xFA;n m&#xE1;s desesperada y desesperanzada que cualquiera de sus seguidores, pero su mudez permite a su entorno proyectar todo tipo de cualidades m&#xED;sticas sobre el infeliz de Singer. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La novela, publicada por primer vez en 1940, toca en todos los grandes temas de su &#xE9;poca: la situaci&#xF3;n de la poblaci&#xF3;n negra del Sur de EEUU (McCullers reproduce magistralmente su "dialecto" propio, aunque para apreciarlo haya que leer la versi&#xF3;n original en ingl&#xE9;s); el auge del fascismo; la pobreza (que no s&#xF3;lo afecta a la poblaci&#xF3;n de color)... &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pero si la novela se mantiene vigente es, yo creo, porque se centra en temas atemporales, como el paso de la infancia a la adolescencia, la p&#xE9;rdida (de amor, de ilusiones, de la esperanza). Muchos de los temas "concretos" o hist&#xF3;ricos antes mencionados no son sino una excusa, o un veh&#xED;culo, del que la autora se sirve para reflejar distintos aspectos del sufrimiento humano. Pero si McCullers retrata la miseria de sus personajes, lo hace siempre con un respeto y un pudor exquisitos. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>"El cuento de la criada", de Margaret Atwood</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/9/23/-el-cuento-la-criada-margaret-atwood</id>
    <updated>2008-11-20T10:19:19+01:00</updated>
    <published>2008-09-23T18:49:21+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/9/23/-el-cuento-la-criada-margaret-atwood" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;EM&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/atwood.jpg"&gt;El cuento de la criada&lt;/EM&gt; (&lt;EM&gt;The Handmaid's Tale&lt;/EM&gt; en el original) es una especie de &lt;EM&gt;1984 &lt;/EM&gt;contado en femenino: la acci&#xF3;n transcurre en un futuro que se presume pr&#xF3;ximo, aunque no se especifica la fecha. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La novela es una "distop&#xED;a", es decir, el retrato de una utop&#xED;a que sali&#xF3; mal; de un futuro improbable, muy dif&#xED;cil de imaginar, pero no del todo inveros&#xED;mil. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La novela transcurre en Gilead, una sociedad autoritaria, jer&#xE1;rquica, patriarcal y teocr&#xE1;tica que se establece gradualmente, tras varios atentados masivos contra instituciones democr&#xE1;ticas. La &lt;STRONG&gt;procreaci&#xF3;n &lt;/STRONG&gt;es la preocupaci&#xF3;n central del r&#xE9;gimen, ya que varios desastres nucleares y naturales han dejado est&#xE9;riles a gran parte de la poblaci&#xF3;n. Por eso, la &#xE9;lite, los comandantes, cuentan con "handmaids", mujeres j&#xF3;venes y f&#xE9;rtiles, para asegurarse la procreaci&#xF3;n. La protagonista y narradora de la novela es precisamente una de estas "handmaids", que a&#xFA;n recuerda con nostalgia "la &#xE9;poca anterior" (la nuestra).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Uno de los grandes logros de la novela es que va desvelando la naturaleza del r&#xE9;gimen de Gilead de manera gradual y sutil. La autora combina descripciones v&#xED;vidas de detalles aparentemente triviales (el cuarto de la protagonista, lo que ve desde su ventana...), con flashbacks a un pasado muy distinto. Poco a poco, el lector va descubriendo no s&#xF3;lo c&#xF3;mo funciona la vida en Gilead, sino c&#xF3;mo una sociedad muy parecida a la nuestra se convirti&#xF3; en algo monstruoso. La naturaleza gradual de estos descubrimientos por parte del lector refleja con maestr&#xED;a la forma sutil, gradual y estudiada de los cambios que convierten a un r&#xE9;gimen democr&#xE1;tico en uno autoritario. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si no hab&#xE9;is le&#xED;do nada de la Premio Pr&#xED;ncipe de Asturias de las Letras 2008, esta novela es desde luego un buen comienzo. Inquietante, pero muy, muy recomendable. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Paul Auster: "Noche del or&#xE1;culo"</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/9/10/paul-auster-noche-del-oraculo-</id>
    <updated>2008-11-10T19:32:21+01:00</updated>
    <published>2008-09-10T19:03:47+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/9/10/paul-auster-noche-del-oraculo-" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/oraculo1.jpg"&gt;Lo que m&#xE1;s me gusta de &#xE9;ste libro es la maestr&#xED;a de Auster a la hora de tejer y entretejer redes narrativas. La historia de un escritor convaleciente envuelve otra trama altamente simb&#xF3;lica (urdida por el escritor protagonista) acerca de un hombre que escapa su anodina existencia para terminar atrapado en una c&#xE1;mara subterr&#xE1;nea que alberga una extensa colecci&#xF3;n de gu&#xED;as telef&#xF3;nicas. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Por lo dem&#xE1;s, la novela est&#xE1; salpicada de motivos y temas recurrentes de la obra de este autor: el azar, las coincidencias, los personajes con obsesiones peculiares, la ya mencionada presencia de elementos meta-narrativos, el poder simb&#xF3;lico y sugestivo de ciertos objetos... &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En definitiva, no contar&#xED;a esta novela entre mis favoritos o imprescindibles, pero s&#xED; se deja leer con gusto. Ideal para llevar de vacaciones, y tambi&#xE9;n para quienes no conozcan la obra del autor, ya que en mi opini&#xF3;n resulta m&#xE1;s accesible que otras de sus novelas. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>"Verg&#xFC;enza", 25 a&#xF1;os despu&#xE9;s</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/7/22/-verguenza-25-anos-despues</id>
    <updated>2008-07-22T18:20:58+02:00</updated>
    <published>2008-07-22T18:20:12+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/7/22/-verguenza-25-anos-despues" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/verguenza.jpg"&gt;En el 25 aniversario de su pulicacion, &lt;EM&gt;Verg&#xFC;enza &lt;/EM&gt;mantiene toda su frescura y relevancia. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En su tercera novela, &lt;STRONG&gt;Salman Rushdie&lt;/STRONG&gt; utiliza una mezcla de realismo m&#xE1;gico, f&#xE1;bula y s&#xE1;tira para hacer un retrato de Pakist&#xE1;n a trav&#xE9;s de la historia de dos familias, los Harappa y los Hyder. Muchos han querido ver en Isky Harappa al &lt;EM&gt;alter ego&lt;/EM&gt; de &lt;STRONG&gt;Zulfikar Ali Bhutto &lt;/STRONG&gt;(padre de Benazir) y en el personaje de Raza Hyder a su enemigo y eventual verdugo, &lt;STRONG&gt;Muhammad Zia-ul-Haq. &lt;/STRONG&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aunque esta interpretaci&#xF3;n est&#xE1; justificada por la coincidencias y los s&#xED;mbolos con los que juega Rushdie, su novela es mucho m&#xE1;s que una cr&#xF3;nica literalizada sobre las luchas de poder en Pakist&#xE1;n. La &lt;EM&gt;Verg&#xFC;enza&lt;/EM&gt; que da t&#xED;tulo a la novela es para Rushdie el rasgo diferencial de su pueblo, el origen y motor de odios e intrigas. Por eso los personajes aparentemente perif&#xE9;ricos de &lt;STRONG&gt;Sufiya Zenobia&lt;/STRONG&gt; y &lt;STRONG&gt;Omar Khayy&#xE1;m&lt;/STRONG&gt;, que simbolizan la &lt;STRONG&gt;verg&#xFC;enza&lt;/STRONG&gt; y la &lt;STRONG&gt;desverg&#xFC;enza&lt;/STRONG&gt; respectivamente, se alzan como los verdaderos ejes de la novela. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pero m&#xE1;s que el retrato sat&#xED;rico-literario de Pakist&#xE1;n, o la exploraci&#xF3;n del alma de un pueblo, &lt;EM&gt;Verg&#xFC;enza&lt;/EM&gt; es un soberbio ejercicio narrativo, un cuento que Rushdie va tejiendo a base de otros cuentos, y que atrapa al lector gracias a la maestr&#xED;a del autor, un cuenta-cuentos nato. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>"Delta de Venus", lectura t&#xF3;rrida para un verano calentito</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/7/9/-delta-venus-lectura-torrida-un-verano-calentito</id>
    <updated>2008-07-09T19:10:39+02:00</updated>
    <published>2008-07-09T19:10:32+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/7/9/-delta-venus-lectura-torrida-un-verano-calentito" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;EM&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/161310_deltadevenus_peque.jpg"&gt;Delta de Venus&lt;/EM&gt;, la colecci&#xF3;n de relatos er&#xF3;ticos de &lt;STRONG&gt;Ana&#xEF;s Nin&lt;/STRONG&gt;, es un libro ideal para llevar de vacaciones, tanto si vas emparejado como si vas sol@ (y en busca de aventuras). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La edici&#xF3;n que cay&#xF3; en mis manos llevaba un pr&#xF3;logo de la misma autora (fechado en 1977, a&#xF1;o en el que muri&#xF3;), en el que explica el origen de estos relatos. Al parecer, un agente literario franc&#xE9;s encarg&#xF3; &lt;STRONG&gt;Henry Miller&lt;/STRONG&gt; (amante de Nin) escribir relatos er&#xF3;ticos para un misterioso coleccionista, que pagar&#xED;a un d&#xF3;lar por p&#xE1;gina. Seg&#xFA;n Nin, Miller, demasiado ocupado para cumplir con el encargo, acab&#xF3; encomend&#xE1;ndoselo a ella. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Como ocurre con casi toda la obra de esta autora, resulta dif&#xED;cil adivinar d&#xF3;nde termina lo biogr&#xE1;fico o hist&#xF3;rico, y d&#xF3;nde empieza la ficci&#xF3;n. Por ejemplo, esta an&#xE9;cdota del pr&#xF3;logo se refleja luego en uno de los relatos, en los que la narradora se auto-define como "la madame de un prost&#xED;bulo literario", cabeza de un grupo de artistas y bohemios que escriben relatos er&#xF3;ticos por encargo. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El resultado es una colecci&#xF3;n de relatos exquisitamente escritos, que resisten el paso del tiempo por su franqueza y lo expl&#xED;cito -a&#xFA;n hoy- de su contenido. Aunque no soy una experta en el g&#xE9;nero, me atrever&#xED;a a decir que &lt;EM&gt;Delta de Venus&lt;/EM&gt; es, con permiso de &lt;STRONG&gt;DH Lawrenece&lt;/STRONG&gt;, una de las obras cumbres de la literatura er&#xF3;tica del siglo XX. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Doris Lessing: El cuaderno dorado</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/6/3/doris-lessing-cuaderno-dorado</id>
    <updated>2008-06-04T18:59:40+02:00</updated>
    <published>2008-06-03T18:12:22+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/6/3/doris-lessing-cuaderno-dorado" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/cuaderno_diario.jpg"&gt;Es lo primero que leo de Lessing - parece obligado ahora que le han dado el Nobel y han reeditado buena parte de su obra - y no ser&#xE1; lo &#xFA;ltimo. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;EM&gt;El cuaderno dorado &lt;/EM&gt;es una gran novela: ambiciosa sin ser pretenciosa, experimental pero accesible. Hay varios planos narrativos: por un lado, la novela corta "Mujeres Libres" (un t&#xED;tulo pergre&#xF1;ado de iron&#xED;a, ya que en ella asisitimos a las vivencias de Anna y Molly, dos mujeres "emancipadas", pero cuya principal preocupaci&#xF3;n siguen siendo los hombres). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esta novela corta se intercala con fragmentos de los diarios de Anna, una escritora en crisis. El mundo de Anna se viene abajo: lleva a&#xF1;os sin escribir, su gran amor le ha dejado y sus ideales pol&#xED;ticos se desmoronan. Ante esta situaci&#xF3;n de disoluci&#xF3;n de su mundo, Anna trata de mantener la cordura registrando y ordenando sus experiencias en cuatro diarios de distintos colores. Pero los diarios acaban por confundirse, y Anna los abandona, consciente de que por mucho que "compartimentalice" su vida, no podr&#xE1; evitar el caos y la disoluci&#xF3;n de su mundo, de sus certezas. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De la aceptaci&#xF3;n de esta disoluci&#xF3;n nace el cuaderno dorado, que es a un tiempo un motivo dentro de la novela y la novela en s&#xED; misma. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Natsuo Kirino: Out</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/4/9/natsuo-kirino-out</id>
    <updated>2008-09-10T19:06:53+02:00</updated>
    <published>2008-04-09T17:55:44+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/4/9/natsuo-kirino-out" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/out_peq.jpg"&gt;'Out' es una novela negra de una autora japonesa contempor&#xE1;nea. Adem&#xE1;s de haber vendido bastante, el libro viene avalado por varios premios. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La trama es digna de una peli de Almod&#xF3;var: un grupo de japonesas frustradas, trabajadoras en una f&#xE1;brica de comida preparada y con vidas dom&#xE9;sticas disfuncionales, se al&#xED;a para encubrir el crimen de una de ellas. A partir de ese momento, sus vidas dan un vuelco...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En mi opini&#xF3;n, la novela muestra notables aciertos: Kirino consigue mantener la tensi&#xF3;n hasta el final, logrando que el lector se "enganche". Adem&#xE1;s, la autora perfila la psicolog&#xED;a de cada personaje con la suficiente maestr&#xED;a como para conseguir que una trama cuando menos grotesca resulte veros&#xED;mil. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aunque he disfrutado con este libro y no dudar&#xED;a en recomendarlo -especialmente a quienes sean fans del g&#xE9;nero negro- no entra en mi particular "olimpo" de favoritos. 'Out' es una gran novela de g&#xE9;nero, pero dudo que se convierta en un "cl&#xE1;sico moderno". Aunque qui&#xE9;n sabe, quiz&#xE1; me equivoque...&lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>William S. Burroughs: "Queer"</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/4/2/william-s-burroughs-queer-</id>
    <updated>2008-07-02T08:43:33+02:00</updated>
    <published>2008-04-02T13:35:43+02:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/4/2/william-s-burroughs-queer-" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Este libro suele ser relacionado con la teor&#xED;a del mismo nombre (&lt;EM&gt;teor&#xED;a queer&lt;/EM&gt;, cito de la wikipedia, ser&#xED;a aquella que viene a afirmar que "la orientaci&#xF3;n sexual y la identidad sexual o de g&#xE9;nero de las personas son el resultado de una construcci&#xF3;n social. Por lo tanto, no existen papeles sexuales esencial o biol&#xF3;gicamente inscritos en la naturaleza humana, sino formas socialmente variables de desempe&#xF1;ar uno o varios papeles sexuales"). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para m&#xED;, la novela de Burroughs es interesante como retrato de una pasi&#xF3;n. Dejando a un lado que el objeto de deseo del narrador es otro hombre, el tema de &lt;EM&gt;Queer&lt;/EM&gt; es tan antiguo como la literatura: el amor o deseo no correspondido. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si acaso, la homosexualidad del protagonista sirve para acentuar por un lado su condici&#xF3;n de marginado social (aunque el narrador-protagonista lo sea ya, pues se trata de un americano drogodependiente afincado en Ciudad de M&#xE9;xico); y por otro, lo desesperado de su deseo hacia Allerton, el antagonista de la novela, que no es gay, aunque ocasionalmente "se deje querer". &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Como en otras obras de este autor, destaca el estilo directo, brutalmente honesto, incluso "sucio". Si os gusta Ray Loriga, os gustar&#xE1; esta novela.&lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Michel Houellebecq: Plataforma</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/3/18/michel-houellebecq-plataforma</id>
    <updated>2008-07-22T17:32:42+02:00</updated>
    <published>2008-03-18T17:44:08+01:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/3/18/michel-houellebecq-plataforma" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_1 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/houellebecq2.jpg"&gt;He le&#xED;do alguna otra novela de Houellebecq, pero esta es la que m&#xE1;s me gust&#xF3;, pol&#xE9;micas aparte. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El protagonista, Michel, es un bur&#xF3;crata de mediana edad, solitario y asiduo de los &lt;EM&gt;peep shows&lt;/EM&gt; parisinos. Cuando su padre muere, decide usar parte de la herencia para irse de vacaciones en Tailandia, atra&#xED;do m&#xE1;s que nada por los "salones de masaje" (prost&#xED;bulos) tailandeses. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En el transcurso de su viaje, el protagonista conocer&#xE1; a Valerie, otro alma solitaria. A su vuelta a Francia, inician una relaci&#xF3;n y ponen en marcha un novedoso modelo de vacaciones: viajes y &lt;EM&gt;resorts&lt;/EM&gt; de turismo sexual. Aunque el negocio resulta un &#xE9;xito, la historia -como no pod&#xED;a ser de otro modo trat&#xE1;ndose de una novela de Houellebecq- no acaba bien...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cuando se public&#xF3; la novela hace unos a&#xF1;os desat&#xF3; polvareda, no ya por el cinismo con el que se tratan temas como el turismo sexual, sino sobre todo por la dram&#xE1;tica irrupci&#xF3;n del fundamentalismo isl&#xE1;mico en la trama de la novela. Si bien es cierto que el desenlace de la novela puede paracer algo "forzado", y que Houellebecq es un provocador nato, no lo es menos que &lt;EM&gt;Plataforma&lt;/EM&gt; es una novela de indudable valor literario. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La figura de Michel, el narrador y protagonista, est&#xE1; magn&#xED;ficamente esbozada. Para m&#xED; uno de los grandes logros de la novela es que Houellebecq consigue que nos identifiquemos, y que incluso sintamos cierta ternura, hacia su protagonista, un anti-h&#xE9;roe al que la mayor&#xED;a de nosotros despreciar&#xED;amos si conoci&#xE9;ramos en persona. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tambi&#xE9;n resulta refrescante y chocante el ver el mundo desde la perspectiva radicalmente amoral y brutalmente honesta del protagonista. Sospecho que quienes califican la obra de Houellebecq de "escandalosa" o "inmoral" (como si la literatura fuese una cuesti&#xF3;n moral) en el fondo se sienten amenazados, porque si algo consigue la corrosiva prosa de esta autor es poner de manifiesto la hipocres&#xED;a que impera en el mundo en el que vivimos, en la era de la correcci&#xF3;n pol&#xED;tica. &lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Placeres sencillos/Plain pleasures (Jane Bowles)</title>
    <id>http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/3/13/placeres-sencillos-plain-pleasures-jane-bowles--2</id>
    <updated>2008-09-10T19:08:02+02:00</updated>
    <published>2008-03-13T18:36:27+01:00</published>
    <link href="http://blogs.parasaber.com/bibliofagia/2008/3/13/placeres-sencillos-plain-pleasures-jane-bowles--2" rel="alternate"/>
    <author>
      <name>lafontaine</name>
      <uri>http://blogs.parasaber.com/usuarios/lafontaine</uri>
    </author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://blogs.parasaber.com/blogfiles/bibliofagia/plain_pleasures.jpg"&gt;Una muy recomendable colecci&#xF3;n de relatos de Jane Bowles, desafortunadamente m&#xE1;s conocida por su matrimonio con el tambi&#xE9;n escritor Paul Bowles que por su talento literario. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Personalmente creo que la obra de Jane Bowles, aunque exigua, es brillante. Los personajes de sus cuentos son seres exc&#xE9;ntricos, excesivos, pero a menudo "encrustados" en vidas o escenarios aparentemente anodinos. La menor perturbaci&#xF3;n, cualquier peripecia, puede desencadenar consecuencias impredecibles...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lo que m&#xE1;s me gusta de esta escritora es su particular sentido del humor: hiperb&#xF3;lico, caricaturesco, en ocasiones despiadado, siempre &#xFA;nico. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si os pica la curiosidad, creo que Anagrama public&#xF3; la traducci&#xF3;n hace tiempo (yo lo le&#xED; en ingl&#xE9;s, en una edici&#xF3;n bonita y barata -Penguin Modern Classics, en la imagen- que seguro que tambi&#xE9;n se puede conseguir por internet).&lt;/p&gt;
</content>
  </entry>
</feed>
